Pergi berkendara
In the still of the night
Di tengah malam
And morning brings forth
Dan pagi hari melahirkan
All this wonderful delight
Semua ini sangat menyenangkan
Couldn’t have made it more plain
Tidak mungkin membuatnya lebih jelas
When I heard that soft refrain
Saat kudengar itu lembut menahan diri
And I heard you gently sigh
Dan saya mendengar Anda dengan lembut mendesah
Wanna take you where flamingos fly, flamingos fly
Ingin membawa Anda ke tempat flamingo terbang, flamingo terbang
Way over yonder in the clear blue sky
Jalan di atas sana di langit biru jernih
That’s where flamingos fly
Di situlah flamingo terbang
Lie in the dark
Berbaring dalam kegelapan
With the sound of the nightingale
Dengan suara burung bulbul
Listen for a lark
Dengarkan burung
I will tell you a tale
Aku akan menceritakan sebuah dongeng
Breeze is blowin’, blowin’ outside
Angin bertiup, meledak di luar
Wanna take that moonlight ride
Mau naik cahaya bulan itu?
When I hear you gently sigh
Ketika saya mendengar Anda dengan lembut menghela napas
Wanna take you where flamingos fly, flamingos fly
Ingin membawa Anda ke tempat flamingo terbang, flamingo terbang
Way over yonder in the clear blue sky
Jalan di atas sana di langit biru jernih
That’s where flamingos fly
Di situlah flamingo terbang
Well we’re here and we’re waiting
Baiklah kita di sini dan kita menunggu
For that morning light to shine
Untuk pagi itu terang bersinar
And I’m looking at you looking at me looking right back at you
Dan saya melihat Anda melihat saya melihat kembali pada Anda
And I’m anticipating
Dan aku mengantisipasi
Sounds along the way
Terdengar di sepanjang jalan
Looking at you looking at me looking right back at you, hey
Melihat Anda melihat saya melihat kembali pada Anda, hei
I’ll follow the road
Aku akan mengikuti jalan
That will take me, take me right back home
Itu akan membawa saya, membawa saya kembali ke rumah
And carry that load
Dan bawa beban itu
Where the deer and the provincial angels roam
Dimana rusa dan malaikat provinsi berkeliaran
Happiness touches, touches me now
Kebahagiaan menyentuh, menyentuh saya sekarang
I know where it came from and how
Saya tahu dari mana asalnya dan bagaimana caranya
When I hear you gently sigh
Ketika saya mendengar Anda dengan lembut menghela napas
Wanna take you where flamingos fly, flamingos fly
Ingin membawa Anda ke tempat flamingo terbang, flamingo terbang
Way over yonder in the clear blue sky
Jalan di atas sana di langit biru jernih
That’s where flamingos fly, flamingos fly
Di situlah flamingo terbang, flamingo terbang
Way over the rooftops of the houses
Jalan di atas atap rumah
I heard it one time, I heard it one time in a lullaby
Kudengar suatu saat, aku pernah mendengarnya dalam lagu pengantar tidur
I heard it one time, I heard it one time in a lullaby
Kudengar suatu saat, aku pernah mendengarnya dalam lagu pengantar tidur
Somewhere, somewhere, somewhere way over the rooftops of the houses
Suatu tempat, entah di mana, di suatu tempat di atas atap rumah
Heard it one time in a lullaby
Mendengarnya satu kali dalam lagu pengantar tidur
Heard it one time, heard it one time in a lullaby
Mendengarnya suatu saat, mendengarnya satu kali dalam lagu pengantar tidur