Terjemahan Lirik The Beatles – Lagu Abbey Road Medley

The Beatles | Judul Lagu: Abbey Road Medley

You never give me your money;
Anda tidak pernah memberi saya uang Anda;
You only give me your paper,
Anda hanya memberi saya kertas Anda,
And in the middle of negotiations you break down .
Dan di tengah negosiasi Anda mogok.
I never give you my number;
Saya tidak pernah memberikan nomor saya;
I only give my situation,
Saya hanya memberikan situasi saya,
And in the middle of investigation I break down.
Dan di tengah penyelidikan saya mogok.


Out of college, money spent,
Dari kuliah, uang habis,
See no future, pay no rent,
Lihatlah tidak ada masa depan, bayar sewa,
All the money’s gone, nowhere to go.
Semua uang sudah pergi, tidak ada tempat untuk pergi.
Any jobber got the sack;
Setiap pekerja mendapatkan karung itu;
Monday morning, turning back.
Senin pagi, kembali.
Yellow lorry slow, nowhere to go.
Truk kuning melambat, tidak ada tempat untuk pergi.
But, oh, that magic feeling,
Tapi, oh, perasaan ajaib itu,
Nowhere to go.
Tidak ada tempat untuk pergi
Oh, that magic feeling,
Oh, perasaan ajaib itu,
Nowhere to go.
Tidak ada tempat untuk pergi


One sweet dream–
Satu mimpi indah –
Pick up the bags and get in the limousine.
Angkat tas dan masuk limousine.
Soon we’ll be away from here;
Segera kita akan jauh dari sini;
Step on the gas and wipe that tear away.
Langkah pada gas dan lap yang merobek.
One sweet dream came true today,
Satu mimpi indah menjadi kenyataan hari ini,
Came true today. Yes it did. (na na na)
Datang benar hari ini. Ya itu. (na na na)


One, two, three, four, five, six, seven,
Satu dua tiga empat lima enam tujuh,
All good children go to heaven.
Semua anak baik masuk surga.
One, two, three, four, five, six, seven,
Satu dua tiga empat lima enam tujuh,
All good children go to heaven.
Semua anak baik masuk surga.
One, two, three, four, five, six, seven,
Satu dua tiga empat lima enam tujuh,
All good children go to heaven.
Semua anak baik masuk surga.
One, two, three, four, five, six, seven,
Satu dua tiga empat lima enam tujuh,
All good children go to heaven.
Semua anak baik masuk surga.
One, two, three, four, five, six, seven,
Satu dua tiga empat lima enam tujuh,
All good children go to heaven.
Semua anak baik masuk surga.


Ahhhh
Ahhhh
Here comes the Sun King.
Inilah Raja Matahari.
Here comes the Sun King
Inilah Raja Matahari
Everybody’s laughing,
Semua orang tertawa,
Everybody’s happy.
Semua orang senang.
Here comes the Sun King.
Inilah Raja Matahari.


Quando paramucho mi amore defelice corazon
Quando paramucho mi amore defellice corazon
Mundo pararazzi mi amore chicka ferdy parasol
Mundo pararazzi mi amore chicka ferdy parasol
Cuesto obrigado tanta mucho que can eat it carousel.
Cuesto obrigado tanta mucho que bisa memakannya korsel.


Mean Mr. Mustard sleeps in the park,
Berarti Pak Mustard tidur di taman,
Shaves in the dark, trying to save paper,
Mencukur dalam gelap, mencoba untuk menghemat kertas,
Sleeps in a hole in the road,
Tidur di lubang di jalan,
Saving up to buy him some clothes,
Menyerah untuk membelikannya beberapa pakaian,
Keeps a ten bob note up his nose.
Menyimpan sepuluh bob catatan hidungnya.
Such a dirty old man.
Orang tua yang kotor itu.


His sister Pam works in the shop;
Pam saudaranya bekerja di toko;
She doesn’t stop; she’s a go-getter,
Dia tidak berhenti; dia adalah go-getter,
Takes him out to look at the queen,
Membawanya keluar untuk melihat ratu,
Only place that he’s ever been,
Hanya tempat yang pernah dia kunjungi,
Always shouts out something obscene.
Selalu berteriak sesuatu yang cabul.
Such a dirty old man.
Orang tua yang kotor itu.
Dirty old man.
Orang tua yang kotor


Well you should see Polythene Pam.
Nah Anda harus melihat Polythene Pam.
She’s so good looking, but she looks like a man.
Dia sangat tampan, tapi dia terlihat seperti pria.
Well you should see her in drag,
Nah Anda harus melihatnya seret,
Dressed in her polythene bag.
Mengenakan tas polythene-nya.
Yes, you should see Polythene Pam.
Ya, Anda harus melihat Polythene Pam.
Yeah, yeah, yeah.
Ya ya ya.


Get a dose of her in jackboots and kilt.
Dapatkan dosis dia di jackboots dan kilt.
She’s killer-diller when she’s dressed to the hilt.
Dia pembunuh-diller saat berpakaian dengan gagangnya.
She’s the kind of a girl
Dia tipe cewek
Who makes the News Of The World.
Siapa yang membuat News Of The World.
Yes, you could say that she’s attractively built.
Ya, Anda bisa mengatakan bahwa dia mudah dibangun.
Yeah, yeah, yeah.
Ya ya ya.
Yeah, yeah, yeah.
Ya ya ya.


(John) She’s comin’ in the house.
(John) Dia ada di rumah.
(Paul) Oh, look out!
(Paul) Oh, lihatlah!
She came in throught the bathroom window
Dia masuk melalui jendela kamar mandi
Protected by a silver spoon,
Dilindungi oleh sendok perak,
But now she sucks her thumb and wonders
Tapi sekarang dia mengisap jempol dan mukjizatnya
By the banks of her own lagoon.
Di tepi laguna sendiri.
Didn’t anybody tell her?
Tidak ada yang memberitahunya?
Didn’t anybody see?
Tidak ada yang melihat?
Sunday’s on the phone to Monday;
Hari Minggu di telepon sampai hari Senin;
Tuesday’s on the phone to me.
Selasa di telepon untuk saya.


She said she’d always been a dancer.
Dia bilang dia selalu penari.
She worked at fifteen clubs a day.
Dia bekerja di lima belas klub sehari.
And though I thought I knew the answer,
Dan meskipun saya pikir saya tahu jawabannya,
Well I knew what I could not say.
Yah aku tahu apa yang tidak bisa kukatakan.
And so I quit the police department
Maka saya keluar dari kantor kepolisian
And got myself a steady job.
Dan mendapatkan pekerjaan yang mantap.
Although she tried her best to help me,
Meskipun dia mencoba yang terbaik untuk membantu saya,
She could steal, but she could not rob.
Dia bisa mencuri, tapi dia tidak bisa merampok.


Didn’t anybody tell her?
Tidak ada yang memberitahunya?
Didn’t anybody see?
Tidak ada yang melihat?
Sunday’s on the phone to Monday;
Hari Minggu di telepon sampai hari Senin;
Tuesday’s on the phone to me. Oh, yeah.
Selasa di telepon untuk saya. Oh ya.


Once there was a way
Begitu ada jalan
To get back homeward.
Untuk kembali pulang.
Once there was a way to get back home.
Pernah ada cara untuk kembali ke rumah.
Sleep, pretty darling; do not cry,
Tidur, cantik sayang; jangan menangis,
And I will sing a lullaby.
Dan aku akan menyanyikan lagu pengantar tidur.


Once there was a way
Begitu ada jalan
To get back homeward.
Untuk kembali pulang.
Once there was a way to get back home.
Pernah ada cara untuk kembali ke rumah.
Sleep, pretty darling; do not cry,
Tidur, cantik sayang; jangan menangis,
And I will sing a lullaby.
Dan aku akan menyanyikan lagu pengantar tidur.


Boy, you’re gonna carry that weight,
Wah, kau akan membawa berat itu,
Carry that weight a long time.
Bawa berat badan itu lama.
Boy, you’re gonna carry that weight,
Wah, kau akan membawa berat itu,
Carry that weight a long time.
Bawa berat badan itu lama.


I never give you my pillow;
Aku tidak pernah memberimu bantal;
I only give you my invitations,
Saya hanya memberikan undangan saya,
And in the middle of the celebrations
Dan di tengah perayaan
I break down.
Aku hancur.


Boy, you’re gonna carry that weight,
Wah, kau akan membawa berat itu,
Carry that weight a long time.
Bawa berat badan itu lama.
Boy, you’re gonna carry that weight,
Wah, kau akan membawa berat itu,
Carry that weight a long time.
Bawa berat badan itu lama.


Oh yeah!
Oh ya!
All right!
Baiklah!
Are you gonna be in my dreams tonight?
Apakah Anda akan berada dalam mimpi saya malam ini?


Love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you, love you.
Cinta, sayang, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai, cintai , mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu.


And, in the end,
Dan, pada akhirnya,
The love you take
Cinta yang kamu ambil
Is equal to the love you make.
Sama dengan cinta yang kamu buat.


Her majesty’s a pretty nice girl,
Keagungannya adalah gadis yang cukup cantik,
But she doesn’t have a lot to say.
Tapi dia tidak banyak bicara.
Her majesty’s a pretty nice girl,
Keagungannya adalah gadis yang cukup cantik,
But she changes from day to day.
Tapi dia berubah dari hari ke hari.
I wanna tell her that I love her a lot,
Aku ingin memberitahunya bahwa aku sangat mencintainya,
But I gotta get a bellyful of wine.
Tapi aku harus minum anggur.
Her majesty’s a real nice girl.
Keagungannya adalah gadis yang sangat baik.
Someday I’m gonna make her mine,
Suatu hari nanti aku akan membuatnya menjadi milikku,
Oh yeah, someday I’m gonna make her mine.
Oh ya, suatu hari nanti aku akan membuatnya menjadi milikku.

Terjemahan Lirik Lagu The Beatles Lainnya