(M. Jagger / K. Richards)
Ev’rywhere I hear the sound of marching, charging feet, boy
Ev’rywhere aku mendengar suara berbaris, menaiki kaki, Nak
‘Cause summer’s here and the time is right for fighting in the street, boy
Karena musim panas ada di sini dan waktunya tepat untuk berkelahi di jalanan, Nak
But what can a poor boy do
Tapi apa yang bisa dilakukan anak laki-laki yang malang?
Except to sing for a rock ‘n’ roll band
Kecuali bernyanyi untuk rock ‘n’ roll band
‘Cause in sleepy London town
Karena di kota London yang sepi
There’s just no place for a street fighting man
Tidak ada tempat bagi seorang pejuang jalanan
No
Tidak
Hey! Think the time is right for a palace revolution
Hei! Pikirkan waktunya tepat untuk sebuah revolusi istana
‘Cauce where I live the game to play is compromise solution
‘Cauce tempat saya bermain game adalah solusi kompromi
Well, then what can a poor boy do
Baiklah, lalu apa yang bisa dilakukan anak laki-laki yang malang?
Except to sing for a rock ‘n’ roll band
Kecuali bernyanyi untuk rock ‘n’ roll band
‘Cause in sleepy London town
Karena di kota London yang sepi
There’s no place for a street fighting man
Tidak ada tempat bagi seorang pejuang jalanan
No
Tidak
Hey! Said my name is called disturbance
Hei! Kata namaku disebut gangguan
I’ll shout and scream, I’ll kill the king, I’ll rail at all his servants
Saya akan berteriak dan berteriak, saya akan membunuh raja, saya akan rel kereta ke semua pelayannya
Well, what can a poor boy do
Nah, apa yang bisa dilakukan anak laki-laki yang malang?
Except to sing for a rock ‘n’ roll band
Kecuali bernyanyi untuk rock ‘n’ roll band
‘Cause in sleepy London town
Karena di kota London yang sepi
There’s no place for a street fighting man
Tidak ada tempat bagi seorang pejuang jalanan
No
Tidak