Musa memimpin anak-anak Allah untuk menemukan tanah perjanjian
And on the way he’d stop each day and look to Heaven and
Dan dalam perjalanan dia berhenti setiap hari dan melihat ke Surga dan
Asked God for help as he could not withstand the task alone
Meminta bantuan kepada Tuhan karena dia tidak dapat menahan tugas itu sendiri
And then one day he looked away and thereby lay a stone
Dan kemudian suatu hari dia membuang muka dan dengan demikian meletakkan sebuah batu
God said write upon this stone these words I say to you
Tuhan berfirman menulis di atas batu ini kata-kata yang saya katakan kepada Anda
And if you all obey my rules I’ll see you safely through
Dan jika Anda mematuhi peraturan saya, saya akan melihat Anda selamat
God opened Heaven’s door and then He guided Moses’ hands
Tuhan membuka pintu Surga dan kemudian Dia membimbing tangan Musa
And then He said go and tell my children these are my commands
Dan kemudian Dia berkata pergi dan mengatakan kepada anak-anak saya ini adalah perintah saya
Go and climb that mountain Moses climb that mountain now and pray
Pergi dan mendaki gunung itu Moses mendaki gunung itu sekarang dan berdoa
Climb that mountain now and tell us what our Lord has had to say
Mendaki gunung itu sekarang dan beritahu kami apa yang Tuhan katakan
Thou shalt have no Gods before me is my great command
Tidak ada Tuhan di hadapanku adalah perintah agung-Ku
And thou shalt not make any graven image by thy hand
Dan janganlah kamu membuat gambar apapun dari tanganmu
Thou shalt not take my name in vain if thou would guiltless be
Janganlah namakan namaku dengan sia-sia jika engkau tidak bersalah
Remember thou to keep the sabbath day alone for me
Ingatlah untuk menjaga hari Sabat sendirian untukku
Honor thy father and thy mother and thou shalt not kill
Hormatilah ayahmu dan ibumu dan jangan bunuh
Thou shalt not commit adult’ry and thou shalt not steal
Jangan membuat orang dewasa dan jangan mencuri
Love thy neighbor as thyself and show thy neighbor peace
Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri dan tunjukkanlah kedamaian tetanggamu
Covet not thy neighbor’s house nor anything that’s his
Tidak mengesampingkan rumah tetangga Anda atau apapun yang dia miliknya
Go and climb that mountain…
Pergi dan mendaki gunung itu …
Moses showed these words of God to all the children then
Musa menunjukkan kata-kata Tuhan ini kepada semua anak saat itu
They pulled up stakes and headed out to find the promised land
Mereka menarik taruhan dan menuju ke luar untuk mencari tanah yang dijanjikan
That Moses had described to them and told of comforts there
Bahwa Musa telah menjelaskan kepada mereka dan menceritakan tentang kenyamanan di sana
The children of oppression thought they’d not find anywhere
Anak-anak penindasan mengira mereka tidak menemukan tempat lain
But they were soon to part from him and push alone awhile
Tapi mereka segera berpisah darinya dan sebentar lagi menggendongnya
For it was never meant for him to walk that final mile
Karena tidak pernah dimaksudkan baginya untuk berjalan sejauh mil terakhir
The children cried if we must go on Moses without you
Anak-anak menangis jika kita harus pergi tanpa Musa
Then talk to God just one more time and tell us what to do
Kemudian berbicara dengan Tuhan sekali lagi dan beritahu kami apa yang harus dilakukan
Go and climb that mountain…
Pergi dan mendaki gunung itu …
Thou shalt have no Gods before me…
Engkau tidak memiliki Tuhan sebelum aku …