Ibu, ibu laut, aku sudah dengar kamu panggil
Wanted to sail upon your waters since I was three feet tall
Ingin berlayar di atas perairan Anda sejak saya tingginya tiga kaki
You’ve seen it all, you’ve seen it all
Anda telah melihat semuanya, Anda telah melihat semuanya
Watched the men who rode you switch from sails to steam
Melihat orang-orang yang mengendarai Anda beralih dari layar ke uap
And in your belly you hold the treasures few have ever seen
Dan di perut Anda, Anda menyimpan beberapa harta yang pernah ada
Most of ’em dreams, most of ’em dreams
Sebagian besar impian mereka, sebagian besar dari mereka bermimpi
Yes I am a pirate, two hundred years too late
Ya saya seorang bajak laut, dua ratus tahun terlambat
The cannons don’t thunder, there’s nothin’ to plunder
Meriam tidak bergemuruh, tidak ada yang merampok
I’m an under-forty victim of fate
Saya adalah korban kurang dari empat puluh takdir
Arriving too late, arriving too late
Tiba terlambat, tiba terlambat
I’ve done a bit of smugglin’, I’ve run my share of grass
Saya telah melakukan sedikit penyelundupan ‘, saya telah menjalankan bagian rumput saya
I made enough money to buy Miami, but I pissed it away so fast
Saya menghasilkan cukup banyak uang untuk membeli Miami, tapi saya sangat kesal dengan membelinya
Never meant to last, never meant to last
Tidak pernah dimaksudkan untuk bertahan, tidak pernah dimaksudkan untuk bertahan
And I have been drunk now for over two weeks
Dan saya sudah mabuk sekarang selama lebih dari dua minggu
I passed out and I rallied and I sprung a few leaks
Saya pingsan dan saya bangkit dan saya menemukan beberapa kebocoran
But I got stop wishin’, got to go fishin’
Tapi aku berhenti berharap, harus pergi memancing.
Down to rock bottom again
Turun ke bawah batu lagi
Just a few friends, just a few friends
Hanya beberapa teman, hanya beberapa teman saja
I go for younger women
Aku pergi untuk wanita muda
Lived with several awhile
Tinggal beberapa lama
And though I ran away
Dan meski aku kabur
They’ll come back one day
Mereka akan kembali suatu hari nanti
And I still can manage a smile
Dan aku masih bisa tersenyum
It just takes a while
Hanya butuh beberapa saat
Just takes a while
Hanya butuh beberapa saat
Mother, mother ocean
Ibu, ibu laut
After all these years I’ve found
Setelah bertahun-tahun ini saya temukan
My occupational hazard being
Bahaya pekerjaan saya
My occupation’s just not around
Pekerjaan saya tidak ada
I feel like I’ve drowned
Aku merasa seperti sudah tenggelam
Gonna head uptown
Pergi ke kota