Keponakan Las, desbordadas de soledad, musitan su canci & oacute; n de asfalto y humedad,
la lluvia de gentes cesó a las doce
la lluvia de gentes ces & oacute; sebuah las doce
y los escaparates, a oscuras consumen la noche.
y los escaparates, seorang oscuras consumen la noche.
La calle
La calle
helada
helada
no deja de gemir
tidak ada deja de gemir
susurra
susurra
me grita
saya grita
y me aleja más de tí
y me aleja m & aacute; s de t & iacute;
y a través del cristal
y a trav & eacute; s del cristal
de mis gafas no entiendo
yang salah gafas tidak ada entiendo
¿qué coños tienes dentro?
& iquest; qu & eacute; co & ntilde; os tienes dentro?
¿y a quién agobias tú?
& iquest; y a qui & eacute; n agobias t & uacute ;?
Mi cerebro
Mi cerebro
es asfalto,
es asfalto,
mi rostro
mi rostro
cemento,
semeno,
las palabras
las palabras
forman
untuk pria
grilletes de brillante hielo
grilletes de brillante hielo
suda mi piel
suda mi piel
y lubrifica mis malos pensamientos.
y lubrifica mis malos pensamientos.
Ya no puedo caminar
Ya tidak ada puedo caminar
recto desde hace tiempo.
recto desde hace tiempo
Las banderas de mi casa son la ropa tendía
Las banderas de mi casa anak la ropa cenderung & iacute; a
en mi casa las banderas son los pájaros sin amo
en mi casa las banderas putra los p & aacute; jaros sin amo
y una chica, que ligera, salta del bus a la acera.
y una chica, que ligera, salta del bus a la acera.
En mi casa las banderas son de todos los colores
En mi casa las banderas son de todos los colores
son el amor y la lluvia en noches de luna lunera.
anak laki-laki el amor y la lluvia en noches de luna lunera.
En mi casa las banderas están hechas de agua pura
En mi casa las banderas est & aacute; n hechas de agua pura
son los duendes del parque que registran las basuras
putra los duendes del parque que registran las basuras
. Las banderas de mi casa son la ropa tendía.
. Las banderas de mi casa anak la ropa cenderung & iacute; a.
PD: Te acompaño un rato amigo mío en
PD: Te acompa & ntilde; o un rato amigo m & iacute; o en
tu camino, en este cruce te dejo y me
tu camino, en este cruce te dejo y saya
voy campo a través, por tus tierras
voy campo a trav & eacute; s, por tus tierras
unas fértiles, otras mal regadas.
unas f & eacute; rtiles, otras mal regadas.