Datanglah semua pahlawanmu yang gagah berani, dan bersamaku, aku akan menyanyikan sebuah lagu, tidak akan lama, dari pertempuran enam puluh sembilan, mereka adalah sekelompok orang yang berani, gagah dan berani, dari Irlandia mereka datang dan mereka memiliki seorang pemimpin ke lipatan, dan cocoran adalah namanya pada bulan april, ketika anak laki-laki mereka berlayar dan mereka membuat pemandangan yang begitu indah, saat mereka berbaris di sepanjang jalur darat mereka bergerak ke bawah di bawah garis tengah, saya anak laki-laki, sampai mereka mencapai pantai dan dari sana mereka pergi ke washington, dan langsung ke paduan suara perang: jadi kami memberi mereka sorak sorai, saya anak laki-laki, disambut dengan senyuman yang menyanyi di sini untuk anak laki-laki yang tidak takut mendengar suara, kami pertempuran enam puluh kesembilan dan ketika perang dikatakan dan dilakukan, semoga surga menyelamatkan hidup kita karena satu-satunya maka kita dapat kembali, kepada orang yang kita cintai dan istri kita, kita akan membawa mereka ke dalam pelukan kita, saya anak laki-laki, untuk malam yang panjang dan sehari kita akan berharap bahwa perang tidak akan datang lagi, untuk paduan suara amerikay yang manis: jadi selamat tinggal kepada Anda sayangku new york, akankah saya melihat Anda sekali lagi f atau mengisi hati saya dengan dukacita, meninggalkan pantai sylvan Anda tapi negara sekarang memanggil kita, dan kita harus segera mempercepatnya, maka inilah bintang dan garis-garis, anak laki-laki, dan pantai indah di Irlandia dan inilah yang menjadi murphy dan devine, kehormatan dan kemasyhuran yang telah mengawal pahlawan kita, ke medan pertempuran dan berkata kepada kolonel kita, kita harus bertangan tangan sampai kita menanam bintang dan garis-garis, turun di paduan suara dixieland:
Terjemahan Lirik Dropkick Murphys – Lagu Fighting 69th
Dropkick Murphys | Judul Lagu: Fighting 69thDatanglah semua pahlawanmu yang gagah berani, dan bersamaku, aku akan menyanyikan sebuah lagu, tidak akan lama, dari pertempuran enam puluh sembilan, mereka adalah sekelompok orang yang berani, gagah dan berani, dari Irlandia mereka datang dan mereka memiliki seorang pemimpin ke lipatan, dan cocoran adalah namanya pada bulan april, ketika anak laki-laki mereka berlayar dan mereka membuat pemandangan yang begitu indah, saat mereka berbaris di sepanjang jalur darat mereka bergerak ke bawah di bawah garis tengah, saya anak laki-laki, sampai mereka mencapai pantai dan dari sana mereka pergi ke washington, dan langsung ke paduan suara perang: jadi kami memberi mereka sorak sorai, saya anak laki-laki, disambut dengan senyuman yang menyanyi di sini untuk anak laki-laki yang tidak takut mendengar suara, kami pertempuran enam puluh kesembilan dan ketika perang dikatakan dan dilakukan, semoga surga menyelamatkan hidup kita karena satu-satunya maka kita dapat kembali, kepada orang yang kita cintai dan istri kita, kita akan membawa mereka ke dalam pelukan kita, saya anak laki-laki, untuk malam yang panjang dan sehari kita akan berharap bahwa perang tidak akan datang lagi, untuk paduan suara amerikay yang manis: jadi selamat tinggal kepada Anda sayangku new york, akankah saya melihat Anda sekali lagi f atau mengisi hati saya dengan dukacita, meninggalkan pantai sylvan Anda tapi negara sekarang memanggil kita, dan kita harus segera mempercepatnya, maka inilah bintang dan garis-garis, anak laki-laki, dan pantai indah di Irlandia dan inilah yang menjadi murphy dan devine, kehormatan dan kemasyhuran yang telah mengawal pahlawan kita, ke medan pertempuran dan berkata kepada kolonel kita, kita harus bertangan tangan sampai kita menanam bintang dan garis-garis, turun di paduan suara dixieland: