sedang berjalan di High Street
When I heard footsteps behind me
Saat aku mendengar langkah kaki di belakangku
And there was a little old man (Hello)
Dan ada seorang tua tua (Halo)
In scarlet and grey, shuffling away (laughter)
Dengan warna merah tua dan abu-abu, tergesa-gesa (tertawa)
Well he trotted back to my house
Yah dia berlari kembali ke rumahku
And he sat beside the telly (Oaah..)
Dan dia duduk di samping televisi (Oaah ..)
With his tiny hands on his tummy
Dengan tangan mungil di perutnya
Chuckling away, laughing all day (laughter)
Sambil tertawa, tertawa sepanjang hari (tertawa)
Oh, I ought to report you to the Gnome office
Oh, saya harus melapor ke kantor Gnome
(Gnome Office)
(Kantor Gnome)
Yes
iya nih
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
CHORUS
PADUAN SUARA
Ha ha ha, hee hee hee
Ha ha ha, hee hee hee
“I'm a laughing Gnome and you can't catch me”
“Saya Gnome yang tertawa dan Anda tidak bisa menangkap saya”
Ha ha ha, hee hee hee
Ha ha ha, hee hee hee
“I'm a laughing Gnome and you can't catch me”
“Saya Gnome yang tertawa dan Anda tidak bisa menangkap saya”
Said the laughing Gnome
Kata Gnome tertawa
Well I gave him roasted toadstools and a glass of dandelion wine (Burp, pardon)
Baiklah kuberikan kepadanya ramuan jamur panggang dan segelas anggur dandelion (Burp, maaf)
Then I put him on a train to Eastbourne
Lalu aku menaruhnya di kereta ke Eastbourne
Carried his bag and gave him a fag
Membawa tasnya dan memberinya homo
(Haven't you got a light boy?)
(Bukankah kamu punya anak laki-laki ringan?)
“Here, where do you come from?”
“Dari mana asalmu?”
(Gnome-man's land, hahihihi)
(Tanah Gnome-man, hahihihi)
“Oh, really?”
“Oh benarkah?”
In the morning when I woke up
Di pagi hari saat aku terbangun
He was sitting on the edge of my bed
Dia sedang duduk di tepi tempat tidurku
With his brother whose name was Fred
Dengan saudaranya yang bernama Fred
He'd bought him along to sing me a song
Dia membelikannya untuk menyanyikan sebuah lagu untukku
Right, let's hear it
Baiklah, ayo kita dengar
Here, what's that clicking noise?
Di sini, bagaimana bunyi klik itu?
(That's Fred, he's a “metrognome”, haha)
(Itu Fred, dia adalah “metrognome”, haha)
Ha ha ha, hee hee hee
Ha ha ha, hee hee hee
“I'm a laughing Gnome and you don't catch me”
“Saya Gnome yang tertawa dan Anda tidak menangkap saya”
Ha ha ha, hee hee hee
Ha ha ha, hee hee hee
“I'm a laughing Gnome and you can't catch me”
“Saya Gnome yang tertawa dan Anda tidak bisa menangkap saya”
(Own up, I'm a gnome, ain't I right, haha)
(Punya, aku gnome, bukan aku yang benar, haha)
“Haven't you got an 'ome to go to?”
“Apa kau tidak harus pergi?”
(No, we're gnomads)
(Tidak, kita gnomads)
“Didn't they teach you to get your hair cut at school?
“Apa mereka tidak mengajarimu memotong rambutmu di sekolah?
you look like a rolling gnome.”
Anda terlihat seperti gnome yang bergulir. “
(No, not at the London School of Ecognomics)
(Tidak, tidak di London School of Ecognomics)
Now they're staying up the chimney
Sekarang mereka tinggal di cerobong asap
And we're living on caviar and honey (hooray!)
Dan kita hidup di atas kaviar dan madu (hore!)
Cause they're earning me lots of money
Karena mereka menghasilkan banyak uang dari saya
Writing comedy prose for radio shows
Menulis komedi prosa untuk acara radio
It's the-er (what?)
Ini-er (apa?)
It's the Gnome service of course
Ini layanan Gnome tentunya
Ha ha ha, hee hee hee
Ha ha ha, hee hee hee
“I'm a laug
“Aku tertawa