Ayat 1:
I know a place where the trees don’t grow
Saya tahu tempat dimana pohon tidak tumbuh
Just another place where niggaz live low
Tempat lain dimana niggaz hidup rendah
I know a place where life is fucked up
Saya tahu tempat di mana kehidupan kacau
Make a wrong move and your ass get stuck up
Lakukan gerakan yang salah dan pantatmu tersangkut
Time ain’t nothin but a frame of mind
Waktu tidak ada apa-apa selain bingkai pikiran
And life is like a mountain or a steep ass climb
Dan hidup itu seperti gunung atau pendakian curam
I’ve been lookin for a place to leave
Aku sudah mencari tempat untuk pergi
The only free place is inside of me
Satu-satunya tempat bebas ada di dalam diriku
So let’s take a trip and you don’t need a grip
Jadi mari kita melakukan perjalanan dan kamu tidak butuh pegangan
But you better be equipped cause it might be some shit
Tapi sebaiknya Anda dilengkapi karena itu mungkin sial
African-American, nothin but a nigga
Orang Afrika-Amerika, apa pun kecuali seekor nigga
Had our fingers on the trigger, but I pulled mine quicker
Apakah jari kita dipicu, tapi aku menarikku lebih cepat
I know a place where there ain’t no calm and
Saya tahu tempat dimana tidak ada yang tenang dan
You better stay away if you’re soft like Charmin
Anda lebih baik menjauh jika Anda lembut seperti Charmin
South Central, Los Angeles, Watts, and Compton
South Central, Los Angeles, Watts, dan Compton
A nigga on the west coast on his way to Harlem
Sebuah nigga di pantai barat dalam perjalanan ke Harlem
Verse 2:
Ayat 2:
Now it’s time to step into the light (Light)
Sekarang saatnya masuk ke cahaya (Light)
Put up your dukes, there’s gonna be a fight (Fight)
Letakkan adikmu, akan ada pertengkaran (Fight)
And when it’s time to fight, you better fight right
Dan bila sudah waktunya bertengkar, kamu lebih baik bertarung dengan benar
Cause if it don’t fight right, out goes the light
Sebab jika tidak bertarung dengan benar, keluarlah lampu itu
Take a close look at what I’m freakin on
Perhatikan baik-baik apa yang saya freakin
Niggaz think I’m tweekin, but I’m speakin on
Niggaz mengira aku tweekin, tapi aku speakin
Subject matter, data
Subjek, data
Information that I gather
Informasi yang saya kumpulkan
Through my travels
Melalui perjalanan saya
Cause the hardest of the hard, hit hardcore killer
Penyebab tersulit dari hard, hardcore killer
Can’t stop the slug of a nine millimeter
Tidak bisa menghentikan siput sembilan milimeter
Everybody thinks they know, but they know not
Semua orang mengira mereka tahu, tapi mereka tidak tahu
If they haven’t caught a cap on the block *gunshot*
Jika mereka belum menangkap tutup di blok * tembakan *
So shine up your boots and pick up the pieces
Jadi, nyalakan sepatu bot Anda dan ambil potongannya
Grab a fresh pair of khakis with the sharp ass creases
Ambil sepasang khakis segar dengan lipatan kelopak mata yang tajam
Ring the alarm, here comes the storm
Cincin alarm, inilah badainya
I got a firearm on my way to Harlem
Saya mendapat senjata api dalam perjalanan ke Harlem
Verse 3:
Ayat 3:
I know a place where the sun don’t shine
Saya tahu tempat dimana sinar matahari tidak bersinar
Everybody is a victim of neighborhood crime
Semua orang adalah korban kejahatan lingkungan
I know a place where niggaz walk the line
Aku tahu tempat niggaz jalan-jalan
One false step and they must do time
Satu langkah salah dan mereka harus meluangkan waktu
Since I’m in the same boat
Karena saya berada di kapal yang sama
I must stay afloat
Aku harus tetap bertahan
And sing every note
Dan bernyanyi setiap catatan
From the quotes that they wrote
Dari kutipan yang mereka tulis
So, I look into the past and walk the path of the greats
Jadi, saya melihat ke masa lalu dan berjalan di jalan orang-orang hebat
So I wont make the same mistakes that sealed my ancestors fates
Jadi saya tidak akan membuat kesalahan yang sama yang menyegel nenek moyang saya takdir
If I had to be a slave I’d rather be in my grave
Jika saya harus menjadi budak, saya lebih suka berada di kuburan saya
If I get in how many lives could I save?
Jika saya mendapatkan berapa banyak nyawa yang dapat saya selamatkan?
One, two, three, a hundred, a thousand
Satu, dua, tiga, seratus, seribu
My heart is poundin, the devil keeps soundin
Hatiku berdebar kencang, iblis terus bersuara
But he don’t want my money, he wants my soul
Tapi dia tidak menginginkan uang saya, dia menginginkan jiwaku
So I reach like a tree, and like a weed I grow
Jadi saya mencapai seperti pohon, dan seperti rumput liar saya tumbuh
My stomach is full, but my mind is starvin
Perutku penuh, tapi pikiranku adalah starvin
Rollin in a g ride on my way to Harlem
Rollin dalam perjalanan saya dalam perjalanan ke Harlem