Ben: Mari saya ceritakan tentang gadis ini yang dulu milik saya (milik saya)
Once upon a time
Pada suatu ketika
She’s nothing but trouble
Dia hanyalah masalah
Ben: Up till now, was a man of common senses (Oh)
Ben: Sampai sekarang, adalah orang yang memiliki akal sehat (Oh)
Funny how I just give up on my defences
Lucu bagaimana saya menyerah pada pertahanan saya
But she’s one of a kind (She’s one of a kind)
Tapi dia salah satu dari jenis (dia salah satu dari jenis)
Just a girl that could easily twist your mind
Hanya seorang gadis yang bisa dengan mudah memelintir pikiran Anda
But right now it feels so fine
Tapi saat ini rasanya sangat baik
All: She’s nothing but trouble
Semua: Dia bukan apa-apa selain masalah
Trouble’s her name
Masalahnya namanya
She’s driving me crazy
Dia membuatku gila
It’s kind of insane
Ini agak gila
I’m searching for reason
Saya sedang mencari alasan
To letting her go
Membiarkannya pergi
Cause somewhere inside of me
Penyebab suatu tempat di dalam diriku
I know, she’s nothing but trouble (Ben: Oh… Nothing but trouble)
Aku tahu, dia tidak lain hanyalah masalah (Ben: Oh … tidak ada apa-apa selain masalah)
Mark: Everyone says I’m playing a game with fire (Oh… yeah, oh, oh)
Mark: Semua orang bilang aku sedang bermain dengan api (Oh … yeah, oh, oh)
It’s too late I’m just caught up in my desire (Oh… oh… yeah)
Sudah terlambat aku hanya terjebak dalam keinginan saya (Oh … oh … yeah)
Mark: Cause she’s one of a kind (She’s one of a kind)
Mark: Karena dia salah satu dari jenisnya (dia salah satu dari jenisnya)
Just a girl that could easily twist your mind (Oh, oh)
Hanya seorang gadis yang bisa dengan mudah memelintir pikiran Anda (Oh, oh)
But right now it feels so fine
Tapi saat ini rasanya sangat baik
All: She’s nothing but trouble
Semua: Dia bukan apa-apa selain masalah
Trouble’s her name
Masalahnya namanya
She’s driving me crazy
Dia membuatku gila
It’s kind of insane
Ini agak gila
I’m searching for reason
Saya sedang mencari alasan
To letting her go
Membiarkannya pergi
Cause somewhere inside of me
Penyebab suatu tempat di dalam diriku
I know, she’s nothing but trouble (Ben: Oh… Nothing but trouble)
Aku tahu, dia tidak lain hanyalah masalah (Ben: Oh … tidak ada apa-apa selain masalah)
Chris: When I look in her eyes (In her eyes)
Chris: Saat aku melihat ke dalam matanya (di matanya)
It’s just hard to take anyone’s advice (Oh…)
Hanya sulit untuk mengambil nasihat siapa pun (Oh …)
But somewhere I realise
Tapi entah di mana aku sadar
All: She’s nothing but trouble (Yeah)
Semua: Dia bukan apa-apa selain masalah (Yeah)
Trouble’s her name
Masalahnya namanya
She’s driving me crazy
Dia membuatku gila
It’s kind of insane
Ini agak gila
I’m searching for reason
Saya sedang mencari alasan
To letting her go
Membiarkannya pergi
Cause somewhere inside of me
Penyebab suatu tempat di dalam diriku
I know, she’s nothing but trouble (She’s trouble)
Aku tahu, dia bukan apa-apa selain masalah (dia bermasalah)
Trouble’s her name (Trouble’s her name)
Masalahnya namanya (Trouble’s namanya)
She’s driving me crazy (Driving me crazy)
Dia membuatku gila (Mengemudi aku gila)
It’s kind of insane (Kind of insane)
Ini agak gila (agak gila)
I’m searching for reason (I’m searching)
Saya mencari alasan (saya mencari)
To letting her go (Letting her go)
Membiarkannya pergi (Membiarkannya pergi)
Cause somewhere inside of me
Penyebab suatu tempat di dalam diriku
I know, she’s nothing but trouble
Aku tahu, dia bukan masalah