Saya meninggalkan Lawrence, Kansas,
At the age of seventeen,
Pada usia tujuh belas tahun,
To chase down my own version,
Untuk mengejar versi saya sendiri,
Of the American dream..
Dari mimpi Amerika ..
Cowboy boots, a tie-dye dress,
Sepatu koboi, gaun dasi pewarna,
In Mom’s ol’ mini-van:
Di mini van Ibu:
If a girl like me can do it, sister,
Jika seorang gadis seperti saya bisa melakukannya, saudara perempuan,
I believe anybody can.
Saya percaya siapa pun bisa.
Oh, the land, she is my mother;
Oh, tanahnya, dia adalah ibuku;
And freedom is my father.
Dan kebebasan adalah ayahku.
Yeah, and I am one of many,
Ya, dan aku salah satu dari banyak,
Strong, proud and beautiful American daughters.
Anak perempuan Amerika yang kuat, bangga dan cantik.
I got married way too young:
Aku menikah terlalu muda:
No-one’s fault but mine.
Tidak ada salahnya tapi milikku
An’ it hurts when you grow,
Sebuah ‘sakit saat Anda tumbuh,
But you learn as you go that nothin’ heals like time.
Tapi Anda belajar saat Anda pergi bahwa apa pun ‘menyembuhkan seperti waktu.
I found my Faith in God,
Saya menemukan Iman saya kepada Tuhan,
An’ my first apartment on my own.
Sebuah apartemen pertamaku sendiri.
An’ now no matter where I ever go,
Sebuah ‘sekarang tidak peduli kemana saya pergi,
I know I’ll never be alone.
Aku tahu aku tidak akan pernah sendirian.
‘Cause the land, she is my mother;
Karena tanah, dia adalah ibuku;
Yes, and freedom,
Ya, dan kebebasan,
(Freedom.)
(Kebebasan.)
Is my father.
Apakah ayahku?
Yeah, and I am one of many,
Ya, dan aku salah satu dari banyak,
Strong, proud and beautiful American daughters.
Anak perempuan Amerika yang kuat, bangga dan cantik.
Resurrection Bay, Alaska;
Kebangkitan Bay, Alaska;
The Flinthills Roll in Kansa;
Roll Flinthills di Kansa;
Time Square, New York City;
Time Square, Kota New York;
The Mississippi delta;
Delta Mississippi;
Anywhere in Texas;
Dimanapun di Texas;
Redstone, Colorado;
Redstone, Colorado;
Sedona, Arizona;
Sedona, Arizona;
The PCA to California;
PCA ke California;
It’s all home sweet home.
Ini semua rumah manis.
‘Cause the land, she is my mother;
Karena tanah, dia adalah ibuku;
Yes, and freedom,
Ya, dan kebebasan,
(Freedom.)
(Kebebasan.)
Is my father.
Apakah ayahku?
Yeah, and I am one of many,
Ya, dan aku salah satu dari banyak,
Strong, proud and beautiful;
Kuat, sombong dan cantik;
We’re all strong, proud and beautiful;
Kita semua kuat, sombong dan cantik;
Yeah, we’re strong, proud and beautiful American daughters.
Ya, kami anak perempuan Amerika yang kuat, bangga dan cantik.
Strong, proud American daughters, yeah.
Kuat, anak perempuan Amerika yang bangga, ya.