Apakah ada koboi yang lebih nyata lagi?
Left out in these hills?
Tertinggal di perbukitan ini?
Will the fire hit the iron
Akankah api menimpa besi?
One more time?
Sekali lagi?
And will one more dusty pick-up
Dan akan ada satu lagi pick-up yang berdebu
Coming rolling down the road
Datang bergulir di jalan
With a load of feed before the sun gets high?
Dengan beban makan sebelum matahari semakin tinggi?
Well, I hope that working cowboy never dies.
Saya berharap koboi kerja tidak pernah mati.
Not the one that's snortin' cocaine
Bukan yang snortin ‘kokain
When the honky-tonk's all closed
Saat tutup semua klakson tertutup
But the one that prays for more rain
Tapi yang berdoa lebih banyak hujan
Heaven knows
Surga tahu
That the good feed brings the money
Bahwa makanan yang baik membawa uang
And the money buys the clothes
Dan uang itu membeli pakaiannya
Not the diamond sequins shining on TV
Bukan manik-manik berlian yang bersinar di TV
But the kind the working cowboy really needs.
Tapi jenis koboi yang bekerja sangat dibutuhkan.
Are there any more country families
Apakah ada lagi keluarga negara
Still working hand in hand
Masih bekerja bergandengan tangan
Trying hard to stay together
Berusaha keras untuk tetap bersama
And make a stand?
Dan membuat berdiri?
While the rows and rows of houses
Sementara deretan deretan rumah
Come creepin' up on the land
Ayo creepin ‘di atas tanah
Where the cattle graze and an old grey barn still stands
Dimana ternak merumput dan gudang abu-abu tua masih berdiri
Are there any more real cowboys in this land?
Apakah ada lagi koboi sejati di negeri ini?
Are there any more real cowboys in this land?
Apakah ada lagi koboi sejati di negeri ini?