Meglio stasera
Baby go go go
Baby pergi pergi pergi
Or as we natives say
Atau seperti yang kita katakan pada penduduk asli
“Fa subito!”
“Fa subito!”
If you’re ever gonna kiss me
Jika Anda pernah mencium saya
It had better be tonight
Lebih baik malam ini
While the mandolins are playing
Sementara mandolin dimainkan
And stars are bright
Dan bintang-bintang terang
If you’ve anything to tell me
Jika Anda memiliki sesuatu untuk diceritakan kepada saya
It had better be tonight
Lebih baik malam ini
Or somebody else may tell me
Atau ada orang lain yang bisa memberitahuku
And whisper the words just right
Dan bisikkan kata-katanya dengan benar
Meglio stasera
Meglio stasera
Baby go go go
Baby pergi pergi pergi
Or as we natives say
Atau seperti yang kita katakan pada penduduk asli
“Fa subito!”
“Fa subito!”
If you’re ever gonna hold me
Jika Anda pernah memeluk saya
It had better be tonight
Lebih baik malam ini
Or somebody else may hold me
Atau ada orang lain yang bisa menahanku
They might make me feel just right
Mereka mungkin membuat saya merasa benar
For this poor Americano
Untuk Americano malang ini
Who knows little of your speech
Siapa yang tahu sedikit tentang ucapanmu
Be a nice Italiano
Jadilah Italiano yang baik
And start to teach
Dan mulai mengajar
Show me how in old Milano
Tunjukkan padaku bagaimana di Milano tua
Lovers hold each other tight
Pecinta saling berpelukan
But I want you sweet paesano
Tapi aku ingin kamu paesano manis
It had better be tonight
Lebih baik malam ini
Meglio stasera
Meglio stasera
Baby go go go
Baby pergi pergi pergi
Or as we natives say
Atau seperti yang kita katakan pada penduduk asli
“Fa subito!”
“Fa subito!”