Siapa yang akan menyelamatkan bayi warchild
Who controls the key?
Siapa yang mengendalikan kuncinya?
The web we weave is thick and sordid
Web yang kita pakai tebal dan kotor
Fine by me
Baiklah dengan saya
At times of war, we're all losers
Pada saat perang, kita semua merugi
There's no victory
Tidak ada kemenangan
We shoot and kill and kill your lover
Kami menembak dan membunuh dan membunuh kekasihmu
Fine by me
Baiklah dengan saya
Warchild, victim of political pride
Warchild, korban kebanggaan politik
Plant the seed, territorial greed
Tanam benih, keserakahan wilayah
Mind the warchild, we should mind the warchild
Pikiran warchild, kita harus memikirkan warchild itu
I spent last winter in New York and came upon a man
Saya menghabiskan musim dingin yang lalu di New York dan menemukan seorang pria
He was sleeping on the streets and homeless
Dia sedang tidur di jalanan dan kehilangan tempat tinggal
He said “I fought in Vietnam”
Dia berkata “Saya bertempur di Vietnam”
Beneath his shirt he wore his mark, he bore the mark of pride
Di balik bajunya ia memakai tanda tangannya, ia memiliki tanda kebanggaan
A two inch deep incision, carved into his side
Sebuah sayatan dalam inci kecil, diukir di sisinya
Warchild, victim of political pride
Warchild, korban kebanggaan politik
Plant the seed, territorial greed
Tanam benih, keserakahan wilayah