telah melarikan diri begitu lama dari hari ke malam batu yang aneh
to fade away as the light is gently bleedin' out of my soul
untuk memudar saat cahaya lembut diliputi ‘keluar dari jiwaku
penetratin' the evening as i ride on this endless road
Menembus malam saat aku menyusuri jalan yang tak ada habisnya ini
but you can't turn back the time it always gonna wait on the line
tapi Anda tidak bisa mundur waktu itu selalu akan menunggu di telepon
some may wish never to be born wastin' the dawn like a rose growin'
beberapa mungkin berharap untuk tidak pernah dilahirkan wastin ‘fajar seperti mawar tumbuh’
from the christ's thorn wastin' the dawn been waitin'
dari duri christian wastin ‘fajar telah menunggu’
for you so long little bird of prey to fly me higher
Bagimu burung pemangsa kecil yang begitu lama untuk menerbangkanku lebih tinggi
to the brighter day where the lizard lingers long
ke hari yang lebih cerah dimana kadal itu bertahan lama
under the sun forgettin' the night darkest july paris '71
di bawah matahari memaafkan ‘malam yang paling gelap’ paris ’71