Je hep een mendengkur “herhaal
De Baas was op een feestje aan het spacen
De Baas adalah open feestje aan het spacen
Ik zag daar toen een meisje en dacht van ja je mag er best wel wezen
Ik zag daar toen een meisje en dacht van ja je mag er best wel wezen
Het was donker en de mensen waren druk
Het adalah donker en de mensen waren druk
Dus daarom liep het oogcontact een beetje stuk
Dus daarom liep het oogcontact een beetje stuk
Maar ik was blij dat ik nog even was gebleven
Maar ik adalah blij yang ik nog bahkan gebleven
Want na ongeveer 10 minuten had zij haar nummer al gegeven
Ingin na ongeveer 10 minuten punya zij haar nummer al gegeven
Ik vroeg wat is je naam maar ze kon me niet verstaan
Ik vroeg wat adalah je naam maar ze kon me niet verstaan
Dus ik dacht nou dan is het zeker tijd om terug naar huis te gaan
Dus ik dacht nou dan het zeker tijd om terug naar huis te gaan
Om nou te schreeuwen, nee daar hou ik niet van
Om nou te schreeuwen, nee daar hou ik niet van
Ik ben liever ergens anders waar ik rustig praten kan
Ik ben liever ergens anders waar ik rustig praten kan
Dus ik liep weg en ik pakte m’n jas
Dus ik liep weg en ik pakte m’n jas
Dat telefoonnummer van haar kwam me nu echt wel goed van pas
Dat telefoonnummer van haar kwam saya nu echt wel goed van pas
ZEKER WETEN! (zeker weten) dat ik haar zou gaan bellen
ZEKER WETEN! (zeker weten) yang ik haar zou gaan bellen
Zodat ze me in ieder geval haar naam kon vertellen
Zodat saya di ieder geval haar naam kon vertellen
Wat er verder gebeurt, dat wachten we wel af
Wat er verder gebeurt, bahwa wachten kita wel af
Maar het is zeker duidelijk waarom ze mij haar nummer gaf
Maar het adalah zeker duidelijk waarom ze mij haar nummer gaf
“Je hep een snor” herhaal
“Je hep een snor” herhaal
Dus een paar dagen later belde ik ‘r op
Dus een paar dagen kemudian belde ik ‘r op
Ik zei hallo, hoe gaat het nou met jou? met mij is alles top
Ik zei hallo, hoe gaat dia bertemu jou? bertemu mij adalah alles top
Ik heb zin om wat af te spreken dus wat zeg je er van?
Bagaimana denganmu?
Ze zei okeej, dat vind ik leuk, haal jij mij op dan?
Ze zei okeej, yang ik ik leuk, haal jij mij op dan?
Ik zei nee want daar heb ik geen zin in, je kan toch ook gaan lopen?
Ik zei nee ingin daar heb ik geen zin masuk, je kan toch ook gaan lopen?
Desnoods moet je gewoon een kaartje kopen
Desnoods mo gewoon een kaartje kopen
Dan stap je in de metro en kom je naar me toe
Dan stap je di metro komit je naar me toe
En na de kennismaking weet je vast wel wat ik doe?
En na de kennismaking weet je luas wel wat ik doe?
Maar ik loop niet te ver vooruit op de zaak
Maar ik loop niet te ver vooruit op de zaak
Dat is een fout die te vaak wordt gemaakt
Dat is een fout die te vaak kata t gemaakt
Maar goed, ze kwam dus naar me toe en ik stond op het station
Maar pergi, ze kwam dus naar saya toe en ik stond op het station
Wat zag ik tot mij grote schrik in het schijnsel van de zon?
Wat zag ik tot mij grote schrik di het schijnsel van de zon?
Ben ik aan het spacen? of zit ik in een trip?
Ben ik aan het spacen? dari ik ik di perjalanan een?
Want wat zie ik daar nou bewegen op je bovenlip?
Ingin wat zie ik daar nou bewegen op je bovenlip?
Ze zei hoi, mijn naam is Cor
Ze zei hoi, mijn naam adalah Kor
Ik zei JAKKES GADVERDAMME! je hep gewoon een snor!
Ik zei JAKKES GADVERDAMME! je hep gewoon een mendengkur!
“Je hep een snor” herhaal
“Je hep een snor” herhaal
Ik vroeg aan haar, waarom doe je me dit aan?
Ik vroeg aan haar, waarom doe je saya dit aan?
Waarom moet je nou zo nodig je snor laten staan?
Waarom moet je nou zo mengangguk je snor laten staan?
Ze zei ik kan er niks aan doen, het groeit gewoon snel
Ze zei ik kan er niks aan doen, het groeit gewoon snel
Maar als je niet naar me kijkt dan went het wel
Maar als je niet naar saya kijkt dan pergi het wel
Ik zei nee, sorry Corry, dit wordt me t
Ik zei nee, maaf Corry, tapa t saya t