Sinar matahari yang terbakar membakar sebuah cryin ‘untuk sayap hitam air mengelilingi langit
Stumblin’ and fallin’ somebody’s callin’ you’re lost on the desert to die
Stumblin ‘dan menjatuhkan’ panggilan seseorang ‘Anda hilang di padang pasir untuk mati
I had to give up and they took me to jail but I hid all the money I got
Saya harus menyerah dan mereka membawa saya ke penjara tapi saya menyembunyikan semua uang yang saya dapatkan
Way out on the desert where no one could get it and I left a mark at the spot
Jalan keluar di padang pasir di mana tidak ada yang bisa mendapatkannya dan saya meninggalkan bekas di tempat
Then I got away and I ran for the desert the devil had taken control
Lalu aku pergi dan berlari menuju gurun yang telah dikendalikan oleh setan
I needed water but he said I’d make it near the money is a big waterhole
Saya membutuhkan air tapi dia bilang saya akan berhasil mendekati uang itu adalah hamparan besar
A burnin’ hot sun…
Terbakar matahari panas …
Just up ahead is where I left my mark or it may be to the left or the right
Hanya di depan adalah di mana saya meninggalkan tanda saya atau mungkin ke kiri atau kanan
I’ve been runnin’ all day and they’ll catch up tomorrow I’ve got to find it tonight
Aku sudah berlari sepanjang hari dan mereka akan menyusul besok aku harus menemukannya malam ini
Then up jumped the devil and ran away laughin’ he drank all the waterholes dry
Lalu naiklah setan dan kabur sambil tertawa. Ia meminum semua air yang kering
He moved my mark till I’m running in circles and lost on the desert to die
Dia memindahkan tolong saya sampai saya berputar-putar dan kalah di padang pasir untuk mati
A burnin’ hot sun…
Terbakar matahari panas …
(Lost on the desert to die) lost on the desert to die (lost on the desert to die)
(Hilang di padang pasir sampai mati) tersesat di padang pasir sampai mati (hilang di padang pasir sampai mati)