Ketika saya lahir, mereka menatap saya dan berkata,
“What a good boy, what a smart boy, what a strong boy.”
“Anak laki-laki yang baik, anak yang cerdas, anak yang kuat.”
And when you were born, they looked at you and said,
Dan saat Anda lahir, mereka melihat Anda dan berkata,
“What a good girl, what a what a smart girl, what a pretty girl.”
“Betapa gadis yang baik, cewek yang pintar, cewek yang cantik.”
We’ve got these chains that hang around our necks
Kita punya rantai yang menggantung di sekitar leher kita
people want to strangle us with them before we take our first breath.
Orang ingin mencekik kita dengan mereka sebelum kita mengambil napas pertama kita.
Afraid of change, afraid of staying the same,
Takut akan perubahan, takut tetap sama,
when temptation calls, we just look away.
Saat godaan memanggil, kita hanya berpaling.
Chorus
Paduan suara
This name is the hairshirt I wear
Nama ini adalah kaos yang saya kenakan
and this hairshirt is woven from your brown hair.
dan kaos ini ditenun dari rambut cokelatmu.
This song is the cross that I bear,
Lagu ini adalah salib yang saya tahan,
bear it with me, bear with me, bear with me, be with me tonight,
Beruanglah bersamaku, beruang bersamaku, bersabarlah, bersamaku malam ini,
I know that it isn’t right, but be with me tonight.
Aku tahu itu tidak benar, tapi bersamaku malam ini.
I go to school, I write exams,
Saya pergi ke sekolah, saya menulis ujian,
if I pass, if I fail, if I drop out,
jika saya lulus, jika saya gagal, jika saya putus,
does anyone give a damn?
apakah ada yang peduli
And if they do, they’ll soon forget ’cause it won’t take much for me
Dan jika mereka melakukannya, mereka akan segera melupakannya karena tidak akan memakan banyak uang untukku
to show my life ain’t over yet.
untuk menunjukkan hidupku belum berakhir.
I wake up scared, I wake up strange.
Aku terbangun ketakutan, aku terbangun aneh.
I wake up wondering if anything in my life is ever going to change.
Aku terbangun sambil bertanya-tanya apakah ada sesuatu dalam hidupku yang akan berubah.
I wake up scared, I wake up strange
Aku terbangun ketakutan, aku terbangun aneh
and everything around me stays the same.
dan segala sesuatu di sekitar saya tetap sama.
Chorus
Paduan suara
I couldn’t tell you that I was wrong,
Saya tidak bisa mengatakan bahwa saya salah,
chickened out, grabbed a pen and paper, sat down and I wrote this song.
Dengan ketakutan, meraih pulpen dan kertas, duduk dan saya menulis lagu ini.
I couldn’t tell you that you were right,
Saya tidak bisa mengatakan bahwa Anda benar,
so instead I looked in the mirror,
Jadi, alih-alih saya melihat ke cermin,
watched TV, laid away all night.
menonton TV, dibaringkan semalaman.
We’ve got these chains, hang ’round our necks,
Kami punya rantai ini, menggantung ‘leher kami,
people want to strangle us with them before we take our first breath.
Orang ingin mencekik kita dengan mereka sebelum kita mengambil napas pertama kita.
Afraid of change, afraid of staying the same when temptation calls …
Takut akan perubahan, takut tetap sama saat godaan memanggil …
Chorus
Paduan suara
When I was born, they looked at me and said;
Ketika saya lahir, mereka menatap saya dan berkata;
“What a good boy, what a smart boy, what a strong boy.”
“Anak laki-laki yang baik, anak yang cerdas, anak yang kuat.”
And when you were born, they looked at you and said;
Dan saat Anda lahir, mereka melihat Anda dan berkata;
“What a good girl, what a smart girl, what
“Betapa gadis yang baik, gadis yang cerdas, apa