Sepanjang tepian sungai tidak ada yang tahu
They heard nothing, saw even less of the hunger in their souls
Mereka tidak mendengar apa-apa, bahkan melihat kelaparan di dalam jiwa mereka
Safety first or safety last I wish I could have helped
Keselamatan pertama atau keselamatan terakhir saya berharap bisa membantu
Those poor unfortunate widows standing waiting for their sailor boys
Janda malang malang yang sedang menunggu bocah pelaut mereka
Madame Nhu, yes madame knew
Nyonya Nhu, iya madame tahu
Down they came to look around that riverbank
Turun mereka datang untuk melihat-lihat tepian sungai itu
For names or numbers or anything they could find written there
Untuk nama atau nomor atau apapun yang bisa mereka temukan tertulis di sana
On the wall
Di dinding
Cause somebody seemed to know but no one was prepared to tell
Penyebab seseorang sepertinya tahu tapi tidak ada yang siap untuk mengatakannya
Anything they'd learnt to love about long ago
Apa saja yang telah mereka pelajari sejak lama
And the cold people getting colder
Dan orang-orang dingin semakin dingin
Like babysitters in their graves
Seperti pengasuh bayi di kuburan mereka
Satisfying heretic vicars passing on
Memuaskan pendeta sesat yang lewat
Send them running on ahead picking up the wendy trash instead
Kirim mereka terus berjalan di depan mengambil sampah wendy sebagai gantinya
Like foulmouth people openheart surgery creatures
Seperti orang foulmouth makhluk bedah openheart
Crawling back inside of you
Merayap kembali ke dalam dirimu
All along the riverbank nobody will ever know
Sepanjang tepian sungai tak seorang pun akan tahu
What fools and their monies sailors and their honeys
Apa yang bodoh dan pelaut uang mereka dan honeys mereka
Got stung one evening there
Sambil tersengat suatu malam di sana
Cause the stones around their necks are the stones on the Riverbank
Sebab batu di sekitar leher mereka adalah batu di tepi sungai