Jane Siberry – Lagu The Vigil (The Sea) Lirik Terjemahan

Jane Siberry | Judul Lagu: The Vigil (The Sea)

sail ho heave ho come on let go
berlayar ho heave ho ayo lepaskan
your time on earth is over
waktumu di bumi sudah berakhir
I watch you sleeping on the bed
Aku melihatmu tidur di tempat tidur
I’m talking to your soul
Aku sedang berbicara dengan jiwamu


did you ever think it’d be like this?
apakah Anda pernah berpikir akan seperti ini?
did you ever think you’d laugh so much?
apakah Anda pernah berpikir Anda akan tertawa begitu banyak?
did you ever think you’d have to try so hard?
Pernahkah Anda berpikir bahwa Anda harus berusaha keras?
oh…
oh …


I’m watching my sweet mama
Aku sedang menonton mamaku yang manis
from my vigil on this chair
dari kewaspadaanku di kursi ini
I close my eyes I feel a change…
Aku memejamkan mata aku merasakan perubahan …
is this my lover here?
apakah ini kekasihku disini?


did you ever think it’d be like this?
apakah Anda pernah berpikir akan seperti ini?
did you ever think you’d walk away?
apakah Anda pernah berpikir Anda akan pergi?
you and me running through
Anda dan saya berlari melewatinya
the back streets of the world
jalan belakang dunia
like a pack of hounds of two
seperti sebungkus anjing dua
wanting more and more love
menginginkan cinta yang lebih dan lebih
and how much is too much?
dan berapa banyak yang terlalu banyak?
did you ever think we’d love so hard?
Apakah Anda pernah berpikir bahwa kita akan sangat mencintai diri sendiri?
fighting hard and hurting worse
berjuang keras dan sakit parah
oh…you’re sailing away…
oh … kamu berlayar jauh …


go away. just ignore them.
pergi. abaikan saja mereka


next time I open my eyes..
lain kali aku buka mataku ..
is this my father here?
apakah ini ayahku disini?
I know it’s you because
Aku tahu itu karena kamu
I recognize the smiling little boy
Aku mengenali anak laki-laki kecil yang tersenyum itu
on the sunny front porch
di teras depan yang cerah
holding his mama’s hand
memegang tangan mamanya
remember when your mama said
ingat saat mamamu bilang
“we all need love”?
“kita semua butuh cinta”?
well… we ALL need love…
baik … kita semua butuh cinta …


did you ever think you’d refuse love after all?
Apakah Anda pernah berpikir bahwa Anda akan menolak cinta?
did you ever think you’d give love
Pernahkah Anda berpikir bahwa Anda akan memberi cinta
and then take it away?
dan kemudian mengambilnya?
and leave the lives around you
dan tinggalkan kehidupan di sekitar Anda
in such shame and disarray and pain
dalam rasa malu dan kekacauan dan kesakitan


it’s all right
ya, benar
put your arms around my neck
Letakkan lenganmu di leherku
hold me tight as we drift out now
Pegang erat-erat saat kita hanyut sekarang
while I have the strength of ten men
sementara saya memiliki kekuatan sepuluh pria
hold me close as we drift out into the darkness
pegang aku erat saat kita melayang ke dalam kegelapan
pigeons rushing up past our heads
burung merpati bergegas melewati kepala kita
people in doorways
orang di ambang pintu
I think this is Europe somewhere
Saya pikir ini adalah Eropa di suatu tempat
you’re so thin you’re so light
Anda sangat kurus sehingga Anda sangat ringan
don’t let go hold me
jangan biarkan aku menahanku
…are these yours? or mine?
…Apa ini milikmu? atau saya?


there is nothing I’d rather have
tidak ada yang lebih saya sukai
than for you to put your hand upon my forehead
daripada untuk Anda meletakkan tangan Anda di dahi saya
just keep it there DON’T TAKE IT AWAY
simpan saja di sana JANGAN TAKE IT AWAY
and tell me that even though you may not like
dan katakan padaku bahwa meskipun Anda mungkin tidak suka
all the things I do but say that you love my soul
semua hal yang saya lakukan tapi katakan bahwa Anda mencintai jiwaku
and remember me.
dan ingatlah aku
remember me?
ingat saya?


hold me close put your arms around my neck
pegang erat aku erat-erat
as we drift out I’ve finished it
Saat kami melayang aku sudah menyelesaikannya
into the darkness you’re so thin
ke dalam kegelapan kau sangat kurus
it’s only a movie…
itu hanya sebuah film …
run Bambi run it’s only a movie
Jalankan Bambi yang menjalankannya hanya film
and when I came up to the tree…
dan ketika saya datang ke pohon …
run Bambi run
Jalankan lari Bambi
brothers and sisters…FIRE!…
saudara dan saudari … FIRE! …
I’m there and there’s a body
Aku di sana dan ada tubuh
lying at the foot of it
berbaring di kaki itu
hold me close we’re moving out
pegang aku dekat kita pindah
across the water now
melintasi air sekarang
and you’re lying on this beach. sleeping
dan kau berbaring di pantai ini. tidur
and a tyger’s watching you
dan seorang tyger mengawasi Anda
from the edge of the jungle
dari tepi hutan
and the sun through the leaves…
dan matahari melalui daun …
and his stripes…and it’s…
dan garis-garisnya … dan itu …
and you’re sleeping
dan kamu sedang tidur
and I’m watching and he’s watching
dan aku sedang menonton dan dia menonton
and… you’re so…beautiful…
dan … kamu sangat … cantik …


sail ho heave ho come on let go
berlayar ho heave ho ayo lepaskan
your time on earth is over
waktumu di bumi sudah berakhir
you have done well it’s time to rest
Anda telah melakukannya dengan baik saatnya untuk beristirahat
I’m talking to your soul
Aku sedang berbicara dengan jiwamu


did you ever think it’d be like this?
apakah Anda pernah berpikir akan seperti ini?
do you ever think we’ll meet again?
apakah kamu pernah berpikir kita akan bertemu lagi?
how will I ever know it’s you?
bagaimana aku bisa tahu itu kamu
maybe will it be the love that I’ll feel
Mungkin akan itu cinta yang akan saya rasakan
when I look into a stranger’s eyes
Saat aku melihat ke mata orang asing
when I look into a stranger’s eyes…
ketika saya melihat ke mata orang asing …
oh…you’re sailing away
oh … kamu berlayar jauh


I keep my vigil on this chair
Aku terus berjaga di kursi ini
is this my lover here?
apakah ini kekasihku disini?
is this my brother here?
apakah ini saudaraku disini?
is this my baby?
apakah ini bayiku
is this me lying here?
apakah ini aku terbaring di sini?

Terjemahan Lirik Lagu Jane Siberry Lainnya