(Dickinson / Murray) 3:37
There's a madman in the corner of
Ada orang gila di sudut
your eye
mata anda
He likes to pry – into your sunlight
Dia suka membongkar – ke dalam sinar matahari Anda
He wants to burst into the street
Dia ingin meledak di jalan
with you and I
denganmu dan aku
A world of shadows and of rain
Dunia bayangan dan hujan
He's seen what love is…
Dia melihat apa cinta itu …
He wants to pay you back with guilt…
Dia ingin membalasmu dengan rasa bersalah …
He lies to you he won't let you be
Dia berbohong kepada Anda dia tidak akan membiarkan Anda menjadi
He's got your chains of misery
Dia memiliki kesengsaraanmu
He won't be still till he's turned your key
Dia tidak akan diam sampai dia memutar kunci Anda
He holds your chains of misery
Dia memegang rantai kesengsaraanmu
There's a prophet in the gutter
Ada seorang nabi di selokan
in the street
di jalan
He say “you're damned!” –
Dia bilang “kamu terkutuk!” –
and you believe him…
dan kamu percaya dia …
He's got a vision but it shines out
Dia punya visi tapi bersinar
through your eyes
melalui matamu
A world of hatred and fear…
Dunia kebencian dan ketakutan …
He's felt what love means…
Dia merasakan apa arti cinta …
He wants to pay you back with pain
Dia ingin membalasmu dengan rasa sakit
He lies to you – he won't let you be
Dia berbohong kepada Anda – dia tidak akan membiarkan Anda menjadi
He's got your chains of misery
Dia memiliki kesengsaraanmu
He won't be still till he's turned the key
Dia tidak akan diam sampai dia memutar kunci
He holds your chains of misery
Dia memegang rantai kesengsaraanmu
It's only love that holds the key to
Hanya cinta yang memegang kunci
our hearts…
hati kita…
It's only love…
Ini hanya cinta…
He lies to you he won't let you be
Dia berbohong kepada Anda dia tidak akan membiarkan Anda menjadi
He's got your chains of misery
Dia memiliki kesengsaraanmu
He won't be still till he's turned the key
Dia tidak akan diam sampai dia memutar kunci
He holds your chains of misery
Dia memegang rantai kesengsaraanmu
He lies to you he won't let you be
Dia berbohong kepada Anda dia tidak akan membiarkan Anda menjadi
He's got your chains of misery
Dia memiliki kesengsaraanmu
He won't be still till he's turned the key
Dia tidak akan diam sampai dia memutar kunci
He holds your chains of misery
Dia memegang rantai kesengsaraanmu