Aku membuatnya di kereta.
This must be good for somebody, this sort of a song.
Ini pasti bagus untuk seseorang, lagu semacam ini.
I know it’s good for somebody. If it ain’t for me, it’s good for somebody.
Aku tahu itu bagus untuk seseorang. Jika bukan karena saya, itu bagus untuk seseorang.
I just talked about it, huh huh.
Aku baru saja membicarakannya, huh ya.
I was young when I left home
Saya masih muda saat meninggalkan rumah
An’ I been out a-ramblin’ round
Sebuah putaran ‘saya keluar dari ramblin’
An’ I never wrote a letter to my home
‘Saya tidak pernah menulis sepucuk surat ke rumah saya
To my home, lord, to my home
Ke rumahku, tuanku, ke rumahku
An’ I never wrote a letter to my home.
‘Saya tidak pernah menulis sepucuk surat ke rumah saya.
It was just the other day
Itu hanya beberapa hari yang lalu
I was bringin’ home my pay
Saya bringin ‘membayar gaji saya
When I met an’ old friend I used to know
Ketika saya bertemu dengan seorang teman lama yang biasa saya kenal
Said, “Your mother is dead an’ gone
Katanya, “Ibumu sudah meninggal dan pergi
An’ your sisters all gone wrong
Seorang saudara perempuanmu semuanya salah
An’ your daddy needs you home right away.”
Seorang ‘ayahmu membutuhkanmu segera di rumah.’ ‘
Not a shirt on my back
Bukan kemeja di punggungku
Not a penny on my name
Bukan sepeser pun atas namaku
But I can’t go home this a-way
Tapi aku tidak bisa pulang ke rumah ini
This a-way, lord, this a-way
Ini cara, tuan, ini jalan
An’ I can’t go home this a-way.
Sebuah ‘Saya tidak bisa pulang ke rumah ini.
If you miss the train i’m on
Jika Anda melewatkan kereta api, saya berada di sana
Count the days i’m gone
Hitung hari aku pergi
You will hear that whistle blow hundred miles
Anda akan mendengar peluit itu bertiup seratus mil
Hundred miles, honey baby, lord lord lord
Ratusan mil, sayang sayang, tuan tuan
An’ you’ll hear that whistle blow hundred miles.
Sebuah ‘Anda akan mendengar peluit itu bertiup seratus mil.
An’ i’m playin’ on a track, ma wouldd come an’ woop me back
Sebuah ‘aku bermain di sebuah lagu, ma wouldd datang sebuah’ woop saya kembali
On them trussels down by ol’ Jim Mckay’s
Mereka berjejer di dekat rumah Jim Mckay
When I pay the debt I owe to the commissary store
Ketika saya membayar hutang saya berhutang ke toko komisaris
I will pawn my watch an’ chain an’ go home
Aku akan menggadaikan arlojiku sebagai ‘rantai’ pulang ke rumah
Go home, lord lord lord
Pulanglah, tuan tuan
I will pawn my watch an’ chain an’ go home.
Aku akan menggadaikan arlojiku sebagai ‘rantai’ pulang ke rumah.
Used to tell my ma sometimes
Dulu saya sering sering memberi tahu ibu saya
When I see them ridin’ blind
Ketika saya melihat mereka ridin ‘buta
Gonna make me a home out in the wind
Akan membuat saya pulang di angin
In the wind, lord in the wind
Di tengah angin, tuan di angin
Make me a home out in the wind.
Buat saya pulang di angin.
I don’t like it in the wind
Saya tidak suka dengan angin
I go back home again
Aku kembali ke rumah lagi
But I can’t go home this a-way
Tapi aku tidak bisa pulang ke rumah ini
This a-way, lord lord lord
Ini cara, tuan tuan
An’ I can’t go home this a-way.
Sebuah ‘Saya tidak bisa pulang ke rumah ini.
I was young when I left home
Saya masih muda saat meninggalkan rumah
An’ I been all a-ramblin’ round
Sebuah putaran ‘Saya semua-ramblin’
An’ I never wrote a letter to my home
‘Saya tidak pernah menulis sepucuk surat ke rumah saya
To my home, lord lord lord
Ke rumahku, tuanku tuan
An’ I never wrote a letter to my home
‘Saya tidak pernah menulis sepucuk surat ke rumah saya