Satu dua tiga
A bare foot whore
Pelacur kaki telanjang
Walking by a famous car
Berjalan dengan mobil yang terkenal
Against her door
Melawan pintunya
Waiting for the chance to star
Menunggu kesempatan untuk membintangi
Can't sink this town
Tidak bisa menenggelamkan kota ini
Fold her gates and bring it down
Lipatlah pintunya dan bawalah ke bawah
My private town
Kota pribadi saya
I thought you said you were lonely
Kupikir kau bilang kau kesepian
She pulled the cord
Dia menarik kabelnya
On a night like this she never works
Pada malam seperti ini dia tidak pernah bekerja
I said no more
Aku tidak mengatakan apa-apa lagi
Do I think I'm understood this thing
Apakah saya pikir saya mengerti hal ini?
Can't sink this town
Tidak bisa menenggelamkan kota ini
Fold her gates and bring it down
Lipatlah pintunya dan bawalah ke bawah
My private town
Kota pribadi saya
And that you leave me lonely
Dan kau meninggalkanku kesepian
Ahh, Can't sink this town
Ahh, tidak bisa menenggelamkan kota ini
Looking back across the sea
Melihat ke seberang laut
I probably drowned
Aku mungkin tenggelam
I thought you said you were lonely
Kupikir kau bilang kau kesepian
Tell you what
Memberitahu Anda apa
Is a broken promise cheap enough
Apakah janji yang terputus cukup murah?
It's all I got
Hanya itu yang kumiliki
Looks so sad and talks so tough
Terlihat sangat sedih dan pembicaraan jadi sulit
Can't sink this town
Tidak bisa menenggelamkan kota ini
Fold her gates and bring it down
Lipatlah pintunya dan bawalah ke bawah
My private town
Kota pribadi saya
And that you leave me lonely
Dan kau meninggalkanku kesepian
Ahh, Can't sink this town
Ahh, tidak bisa menenggelamkan kota ini
Looking back across the sea
Melihat ke seberang laut
I probably drowned
Aku mungkin tenggelam
I thought you said you were lonely
Kupikir kau bilang kau kesepian
I thought you said you were lonely
Kupikir kau bilang kau kesepian
I thought you said you were lonely
Kupikir kau bilang kau kesepian