(Milton Delugg, Bob Hilliard)
I must make up my mind today
Aku harus mengambil keputusan hari ini
What to have what to hold
Apa yang harus dipegang apa?
A poor man’s roses
Mawar pria malang
Or a rich man’s gold
Atau emas orang kaya
One’s as wealthy as a king in a palace
Seseorang sama kaya seperti raja di istana
Though he’s calice and cold
Meski dia kalis dan dingin
He may learn to give his heart for love
Dia mungkin belajar memberikan hatinya untuk cinta
Instead of buying it with gold
Alih-alih membelinya dengan emas
Then the poor man’s roses
Lalu mawar orang malang itu
And the thrill when we kiss
Dan sensasi saat kita berciuman
Will be memories of paradise
Akan menjadi kenangan akan surga
That I’ll never miss
Itu saya tidak akan pernah ketinggalan
And yet the hand that brings a rose tonight
Namun tangan yang membawa mawar malam ini
Is the hand that I will hold
Apakah tangan yang akan saya pegang?
For the rose of love means more to me
Sebab mawar cinta lebih berarti bagiku
More than any rich man’s gold
Lebih dari emas orang kaya manapun
Repeat Verses #3 and #4
Ulangi Ayat # 3 dan # 4