Jehosaphat kucing mongrel
Jumped off the roof today
Melompat dari atap hari ini
Some would say he fell but I could tell
Beberapa orang akan mengatakan bahwa dia jatuh tapi saya tahu
He did himself away
Dia sendiri yang pergi
His eyes weren’t bright like they were the night
Matanya tidak cerah seperti malam itu
We played checkers on the train
Kami bermain dam di kereta
God Bless his soul he was a tootsie roll
Tuhan memberkati jiwanya dia adalah tootsie roll
But he’s a dead cat just the same
Tapi dia kucing yang mati sama saja
We are living in the future
Kita hidup di masa depan
I’ll tell you how I know
Saya akan memberitahu Anda bagaimana saya tahu
I read it in the paper
Aku membacanya di koran
Fifteen years ago
Lima belas tahun yang lalu
We’re all driving rocket ships
Kita semua mengendarai kapal roket
And talking with our minds
Dan berbicara dengan pikiran kita
And wearing turquoise jewelry
Dan pakai perhiasan pirus
And standing in soup lines
Dan berdiri di jalur sup
We are standing in soup lines
Kami berdiri di jalur sup
Jake the barber’s lonely daughter
Jake si tukang cukur anak perempuannya
Went down to her daddy’s shop
Pergi ke toko ayahnya
She plugged herself to a barber pole
Dia menancapkan dirinya ke tiang tukang cukur
And took a little off the top
Dan mengambil sedikit dari atas
Pressure on the left. Pressure on the right
Tekanan di sebelah kiri. Tekanan di sebelah kanan
Pressure in the middle of the hole
Tekanan di tengah lubang
I’m goin’ to Maine on a forty foot crane
Aku pergi ke Maine dengan derek empat puluh kaki
I’m gonna use it for a fishin’ pole
Aku akan menggunakannya untuk tiang ikan
Old Sarah Brown sells tickets down
Old Sarah Brown menjual tiketnya
At the all night picture show
Pada acara malam sepanjang malam
Where they grind out sex
Dimana mereka menggiling seks
And they rate it with an “X”
Dan mereka menilai dengan “X”
Just to make a young man’s pants grow
Hanya untuk membuat celana anak muda tumbuh
No tops no bottoms just hands and feet
Tidak ada atasan yang tidak ada dasar hanya tangan dan kaki
Screaming the posters out on the street
Berteriak-teriak poster di jalan
Strangling the curious and the weak
Mencekik yang penasaran dan yang lemah
We give ’em what they want to see – O
Kami memberi mereka apa yang ingin mereka lihat – O